Translate Bahasa Perancis Ke Indonesia

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia adil

Google Terjemahan
Google Translate logo.svg

Tangkapan layar

Screenshot of Google Translate.png

Beranda Google Terjemahan

Jenis situs

Statistik dan mesin neural
Bahasa 109 bahasa, lihat dibawah
Pemilik Google
Situs web translate.google.com
Komersial Ya
Daftar akun Opsional
Konsumen Lebih berusul 500 juta konsumen saban hari
Diluncurkan 28 April 2001; 21 hari terlampau
 (2001-04-28)
(Sebagai mesin terjemahan perangkaan)15 November 2022; 5 tahun silam
 (2016-11-15)
(sebagai mesin interpretasi neural)
Harga diri Aktif

Google Parafrase
(bahasa Inggris:

Google Translate
) adalah layanan penerjemahan statistik dan mesin neural multibahasa bahasa yang dikembangkan maka dari itu Google, untuk menerjemahkan teks dan situs web dari sepikiran ke bahasa lain. Google Terjemahan menawarkan antarmuka situs web, aplikasi seluler buat Android dan iOS, dan antarmuka pemrograman aplikasi yang membantu bendung membangun ekstensi browser dan tuntutan radas lunak. Puas April 2022, Google Interpretasi menyediakan 109 bahasa di berbagai tingkatan dan hingga April 2022, mengklaim makin berpunca 500 juta total konsumen, dengan bertambah bersumber 100 miliar kata diterjemahkan setiap hari.[1]

Diluncurkan sreg April 2006 perumpamaan layanan mesin terjemahan perangkaan, layanan ini menggunakan dokumen dan transkrip PBB dan Parlemen Eropa untuk mengumpulkan data-data linguistik. Alih-alih menerjemahkan bahasa secara serampak, pertama-tama menerjemahkan teks ke bahasa Inggris dan kemudian berporos ke bahasa target di sebagian besar perpautan bahasa yang ditempatkan di barisnya,[2]
dengan bilang pengecualian termasuk Catalan-Spanyol.[3]
Selama terjemahan, layanan ini mencari pola intern jutaan kopi untuk membantu mengakhirkan prolog mana nan akan dipilih dan bagaimana mengaturnya n domestik bahasa sasaran.

Sejarah

[sunting
|
sunting sumber]

Google Translate ialah layanan terjemahan komplementer nan dikembangkan oleh Google pada bulan April 2022.[4]
Ini pertal berbagai ragam bentuk teks dan media sebagaimana introduksi, frasa, dan jerambah web.

Awalnya Google Translate dirilis bagaikan layanan tafsiran mesin statistik.[4]
Menerjemahkan teks yang diperlukan ke internal bahasa Inggris sebelum menerjemahkan ke dalam bahasa yang dipilih merupakan langkah wajib yang harus diambil. Karena SMT menggunakan algoritma rekaan untuk menerjemahkan wacana, beliau punya ketepatan paramasastra nan buruk. Saja, Google pada awalnya tidak memakai para ahli lakukan memintasi keterbatasan ini karena adat bahasa yang terus berkembang.

Pada Januari 2010, Google telah memasyarakatkan tuntutan Android dan versi iOS puas Februari 2022 untuk berfungsi perumpamaan penerjemah pribadi portabel.[4]
Puas Februari 2010, itu diintegrasikan ke dalam browser seperti Chrome dan dapat mengucapkan teks, secara kodrati mengenali pengenalan-kata dalam gambar dan menemukan referensi dan bahasa yang enggak dikenal.

Pada Mei 2022, Google mengakuisisi Word Lens untuk meningkatkan kualitas interpretasi visual dan suara minor.[5]
Dia boleh memindai teks maupun gambar dengan perangkat seseorang dan menerjemahkannya secara instan. Selain itu, sistem secara kodrati mengidentifikasi bahasa asing dan pertal ucapan tanpa mengharuskan individu untuk mengetuk tombol mikrofon kerap kali terjemahan ucapan diperlukan.[5]

Pada November 2022, Google mentransisikan metode penerjemahannya ke sistem nan disebut tafsiran mesin saraf.[6]
Ini menggunakan teknik pembelajaran mendalam untuk mengalihbahasakan seluruh kalimat pada satu perian, yang telah diukur seharusnya lebih akurat antara bahasa Inggris dan Prancis, Jerman, Spanyol, dan Cina.[7]
Tidak ada hasil pengukuran yang disediakan maka itu pemeriksa Google lakukan GNMT dari bahasa Inggris ke bahasa lain, bahasa lain ke bahasa Inggris, ataupun antara teman bahasa yang tak tertulis bahasa Inggris. Plong 2022, itu mengalihbahasakan lebih dari 100 miliar pengenalan sehari.[6]

Khasiat alat

[sunting
|
sunting perigi]

Google Translate dapat menerjemahkan berbagai rajah teks dan sarana, yang mencakup referensi, ucapan, dan referensi di kerumahtanggaan buram sengap alias susuk bergerak. Secara distingtif, fungsinya meliputi:

  • Terjemahan Pembukaan-kata Tertulis: suatu maslahat yang menerjemahkan pengenalan-kata atau referensi tertulis ke bahasa asing.[8]
  • Penerjemahan Situs Web: fungsi yang menerjemahkan seluruh halaman web ke bahasa yang dipilih.[9]
  • Penerjemahan Dokumen: fungsi yang pertal akta yang diunggah makanya konsumen ke bahasa yang dipilih. Dokumen-dokumen harus privat rang: .doc, .docx, .odf, .pdf, .pptx, .ps, .rtf, .txt, .xls, .xlsx.[9]
  • Parafrase Bicara: suatu kepentingan yang secara instan mengalihbahasakan bahasa oral ke dalam bahasa asing nan dipilih.[10]
  • Terjemahan Petisi Seluler: pada tahun 2022, Google Translate telah memperkenalkan fitur barunya yang disebut “Ketuk cak bagi Pertal,” yang membuat interpretasi instan boleh diakses di n domestik permintaan segala apa pun tanpa keluar maupun mengubahnya.[11]
  • Penerjemahan Gambar: fungsi yang mengidentifikasi teks n domestik gambar yang diambil oleh pengguna dan menerjemahkan teks di layar secara instan dengan gambar.[12]
  • Terjemahan Skenario: satu khasiat yang menerjemahkan bahasa yang ditulis tangan pada layar ponsel maupun digambar pada keyboard virtual tanpa dukungan keyboard.[12]

Cak bagi sebagian besar fitur-fiturnya, Google Translate menyediakan pelisanan, kamus, dan mendengarkan terjemahan. Selain itu, Google Translate mutakadim memperkenalkan permintaan Translate-nya sendiri, sehingga terjemahan tersedia dengan ponsel dalam mode offline.[11]

Bahasa nan didukung

[sunting
|
sunting sumber]

109 bahasa berikut didukung maka itu Google Translate pada April 2022.[13]
Bahasa Mandarin (Sederhana) dan Bahasa Mandarin (Tradisional) merujuk pada dua sistem penulisan yang berbeda kerjakan bahasa yang proporsional, sehingga jumlah total sebenarnya bahasa dalam daftar adalah 108.

  1. Afrikaans
  2. Albanian
  3. Amhar
  4. Arab
  5. Armenian
  6. Azerbaijani
  7. Basque
  8. Belarusian
  9. Bengali
  10. Bosnia
  11. Bulgaria
  12. Burma
  13. Catalan
  14. Cebuano
  15. Chichewa
  16. Tionghoa (Sederhana)
  17. Tionghoa (Tradisional)
  18. Korsika
  19. Kroasia
  20. Ceska
  21. Denmark
  22. Belanda
  23. Inggris
  24. Esperanto
  25. Estonia
  26. Filipina
  27. Finlandia
  28. Perancis
  29. Galicia
  30. Georgia
  31. Jerman
  32. Yunani
  33. Gujarati
  34. Kreol Haiti
  35. Hausa
  36. Hawaii
  37. Yahudi
  38. Hindi
  39. Hmong
  40. Hungaria
  41. Islandia
  42. Igbo
  43. Indonesia
  44. Irlandia
  45. Italia
  46. Jepang
  47. Jawa
  48. Kanada
  49. Kazakh
  50. Khmer
  51. Kinyarwanda
  52. Korea
  53. Kurdi (Kurmanji)
  54. Kirgiz
  55. Laos
  56. Latin
  57. Latvia
  58. Lithuania
  59. Luksemburg
  60. Makedonia
  61. Malagasi
  62. Melayu
  63. Malayalam
  64. Malta
  65. Maori
  66. Marathi
  67. Mongolia
  68. Nepal
  69. Norwegia (Bokmål)
  70. Odia
  71. Pashto
  72. Persia
  73. Polandia
  74. Portugis
  75. Punjabi (Gurmukhi)
  76. Rumania
  77. Russia
  78. Samoa
  79. Skotlandia Gaelik
  80. Serbia
  81. Sesotho
  82. Shona
  83. Sindhi
  84. Sinhala
  85. Slovakia
  86. Slovenia
  87. Somali
  88. Spanyol
  89. Sunda
  90. Swahili
  91. Swedia
  92. Tajik
  93. Tamil
  94. Tatar
  95. Telugu
  96. Thai
  97. Turki
  98. Turkmen
  99. Ukrainia
  100. Urdu
  101. Uyghur
  102. Uzbek
  103. Vietnam
  104. Welsh
  105. West Frisian
  106. Xhosa
  107. Yiddi
  108. Yoruba
  109. Zulu

Memori

  1. Tahap ke-1
    1. Bahasa Inggris ke dan dari Perancis
    2. Bahasa Inggris ke dan semenjak Jerman
    3. Bahasa Inggris ke dan berpunca Spanyol
  2. Tahap ke-2
    1. Bahasa Inggris ke dan berpokok Portugis
  3. Tahap ke-3
    1. Bahasa Inggris ke dan dari Italia
  4. Tahap ke-4
    1. Bahasa Inggris ke dan mulai sejak Cina(Disederhanakan)
    2. Bahasa Inggris ke dan dari Jepang
    3. Bahasa Inggris ke dan dari Korea
  5. Tahap ke-5 (diluncurkan 28 April, 2006)[14]
    1. Bahasa Inggris ke dan dari Arab
  6. Tahap ke-6 (diluncurkan 16 Desember 2006)
    1. Bahasa Inggris ke dan berasal Russia
  7. Tahap ke-7 (diluncurkan 9 Februari 2007)
    1. Bahasa Inggris ke dan semenjak Cina(Tradisional)
    2. Mandarin (Disederhanakan ke dan berbunga Tradisional)
  8. Tahap ke-8 (semua 25 musuh bahasa menggunakan sistem parafrase mesin Google) (diluncurkan 22 Oktober 2007)
    1. Bahasa Inggris ke dan dari Belanda
    2. Bahasa Inggris ke dan dari Yunani
  9. Tahap ke-9
    1. Bahasa Inggris ke dan berpokok Hindi
  10. Tahap 10 (lega tahap ini, interpretasi boleh dilakukan antara dua bahasa, menggunakan bahasa Inggris andai persiapan pialang, jika diperlukan) (diluncurkan 8 Mei 2008)
    1. Bulgaria
    2. Bahasa Kroasia
    3. Ceska
    4. Denmark
    5. Bahasa Finlandia
    6. Bahasa Norwegia
    7. Polandia
    8. Rumania
    9. Swedia
  11. Tahap 11 (diluncurkan 25 September 2008)
    1. Catalan
    2. Filipina
    3. Bahasa Yahudi
    4. Bahasa Indonesia
    5. Bahasa Latvia
    6. Bahasa Lithuania
    7. Serbian
    8. Slovak
    9. Bahasa Slovenia
    10. Bahasa Ukraina
    11. Vietnam
  12. Tahap ke-12 (diluncurkan 30 Januari 2009)
    1. Albania
    2. Bahasa Estonia
    3. Galisia
    4. Hungaria
    5. Bahasa Malta
    6. Thailand
    7. Turki
  13. Tahap ke-13 (diluncurkan 19 Juni 2009)
    1. Persia
  14. Tahap ke-14 (diluncurkan 24 Agustus 2009)
    1. Afrikaans
    2. Belarusian
    3. Icelandic
    4. Irish
    5. Makedonia
    6. Malay
    7. Swahili
    8. Welsh
    9. Yiddish
  15. Persia
    1. Tahap Beta selesai. Pengguna sekarang boleh mengidas cak bagi membentuk romanisasi ditulis untuk Belarusia, Bulgaria, Cina, Yunani, Hindi, Jepang, Korea, Rusia, Thailand, dan Ukraina. Cak bagi terjemahan berasal bahasa Arab, Hindi dan Persia, konsumen bisa memasukkan transliterasi bacaan Latin dan pustaka akan ditransliterasikan ke skrip sejati bagi bahasa-bahasa ini ketika pemakai mengetik. Teks sekarang bisa dibaca maka dari itu sebuah text-to-speechprogram dalam bahasa Inggris, Prancis, Jerman dan Italia.
  16. Tahap 16 (diluncurkan 30 Januari 2010)
    1. Haitian Creole
  17. Tahap 17 (diluncurkan April 2010)
    1. Program bicara diluncurkan in Hindi dan Spanyol.
  18. Tahap 18 (diluncurkan 5 Mei 2010)
    1. Program wicara diluncurkan dalam bahasa Afrika, Albania, Katalan, Cina (Mandarin), Kroasia, Ceko, Denmark, Belanda, Finlandia, Yunani, Hongaria, Islandia, Indonesia, Latvia, Makedonia, Norwegia, Polandia, Portugis, Rumania, Rusia, Serbia, Slovakia , Swahili, Swedia, Turki, Vietnam dan Welsh (berlandaskan eSpeak)[15]
  19. Tahap ke-19 (diluncurkan 13 Mei 2010)[16]
    1. Armenian
    2. Azerbaijani
    3. Basque
    4. Georgian
    5. Urdu
  20. Tahap ke-20 (diluncurkan Juni 2010)
    1. Menyediakan romanisasi buat bahasa Arab.
  21. Tahap ke-21 (diluncurkan September 2010)
    1. Mengizinkan pengetikan fonetik untuk bahasa Arab, Yunani, Hindi, Persia, Rusia, Serbia, dan Urdu.
    2. Latin[17]
  22. Tahap 22 (diluncurkan Desember 2010)
    1. Romanisasi Arab dihapus.
    2. Periksa ejaan ditambahkan.
    3. Untuk sejumlah bahasa, Google menukar synthesizer text-to-speech berbunga suara robot eSpeak ke teknologi celaan alami perawi putih yang dibuat makanya SVOX[18]
      (Cina, Ceko, Denmark, Belanda, Finlandia, Yunani, Hongaria, Norwegia, Polandia, Portugis, Rusia, Swedia, Turki), dan juga varian lama Prancis, Jerman, Italia, dan Spanyol; Latin memperalat synthesizer yang sama dengan Italia.
    4. Program bicara diluncurkan dalam bahasa Arab, Jepang dan Korea.
  23. Tahap 23 (diluncurkan Januari 2022)
    1. Pilihan interpretasi berbeda lakukan satu introduksi.
  24. Tahap 24 (diluncurkan Juni 2022)
    1. 5 bahasa Indikator baru (n domestik alfa) dan metode input transliterasi:[19]
    2. Bengali
    3. Gujarati
    4. Kanada
    5. Tamil
    6. Telugu
  25. Tahap 25 (diluncurkan Juli 2022)
    1. Peringkat terjemahan diperkenalkan.
  26. Tahap 26 (diluncurkan Januari 2022)
    1. Synthesizer suara miring pria Belanda diganti dengan wanita.
    2. Elena oleh SVOX menggantikan suara Slovak eSpeak.
    3. Transliterasi Yiddish ditambahkan.
  27. Tahap 27 (diluncurkan Februari 2022)
    1. Program bicara diluncurkan dalam bahasa Thailand.
    2. Esperanto[20]
  28. Tahap 28 (diluncurkan September 2022)
    1. Lao
  29. Tahap 29 (diluncurkan Oktober 2022)
    1. Transliterasi Lao ditambahkan. (status alpha)[21]
      [22]
  30. Tahap 30 (diluncurkan Oktober 2022)
    1. Programa bicara hijau diluncurkan privat bahasa Inggris.
  31. Tahap 31 (diluncurkan November 2022)
    1. Program bicara bau kencur n domestik bahasa Prancis, Jerman, Italia, Latin dan Spanyol.
  32. Tahap 32 (diluncurkan Maret 2022)
    1. Buku frasa ditambahkan.
  33. Tahap 33 (diluncurkan April 2022)
    1. Khmer
  34. Tahap 34 (diluncurkan Mei 2022)
    1. Bosnia
    2. Cebuano
    3. Hmong
    4. Jawa
    5. Marathi
  35. Tahap 35 (diluncurkan Mei 2022)
    1. 16 bahasa tambahan dapat digunakan dengan input kamera: Bulgaria, Catalan, Kroasia, Denmark, Estonia, Finlandia, Hongaria, Indonesia, Islandia, Latvia, Lituania, Norwegia, Rumania, Slovakia, Slovenia, dan Swedia.
  36. Tahap 36 (diluncurkan Desember 2022)
    1. Hausa
    2. Igbo
    3. Maori
    4. Mongolia
    5. Nepal
    6. Punjabi
    7. Somali
    8. Yoruba
    9. Zulu
  37. Tahap ke-37 (diluncurkan Juni 2022)
    1. Definisi alas kata ditambahkan.
  38. Tahap ke-38 (diluncurkan Desember 2022)
    1. Burma
    2. Chichewa
    3. Kazakh
    4. Malagasi
    5. Malayalam
    6. Sinhala
    7. Sotho
    8. Sunda
    9. Tajik
    10. Uzbek
  39. Tahap 39 (diluncurkan Oktober 2022)
    1. Terjemahan bahasa Arab dipulihkan.
  40. Tahap ke-40 (diluncurkan November 2022)
    1. Aurebesh
  41. Tahap ke-41 (diluncurkan Februari 2022)
    1. Aurebesh dihapus.
    2. Programa bicara dilucurkan di Bengali
    3. Amhar
    4. Korsika
    5. Hawaii
    6. Kurdi ( Kurmanji)
    7. Kirgistan
    8. Bahasa Luksemburg
    9. Pashto
    10. Bahasa Samoa
    11. Gaelic Skotlandia
    12. Shona
    13. Sindhi[23]
      [24]
      [25]
    14. Frisia Barat
    15. Xhosa[26]
      [27]
      [28]
  42. Tahap ke-42 (diluncurkan September 2022)
    1. Program bicara diluncurkan di Ukraina
  43. Tahap ke-43 (diluncurkan Desember 2022)
    1. Acara wicara diluncurkan di Khmer dan Sinhala.
  44. Tahap ke-44 (diluncurkan Juni 2022)
    1. Program bicara diluncurkan di Burma, Malayalam, Marathi dan Telugu.
  45. Tahap ke-45 (diluncurkan September 2022)
    1. Program wicara diluncurkan di Gujarati, Kannada, dan Urdu.
  46. Tahap ke-46 (diluncurkan Februari 2022)
    1. Kinyarwanda
    2. Odia
    3. Tatar
    4. Turkmen
    5. Uyghur

Bahasa dalam ekspansi

[sunting
|
sunting sumber]

Bahasa-bahasa ini belum didukung oleh Google Translate, sekadar tersedia di Komunitas Terjemahan.[29]

  1. Assam
  2. Kanton
  3. Cherokee
  4. Dzongkha
  5. Guarani
  6. Kurdi (Sorani)
  7. Romansh
  8. Sicilian
  9. Tamazight
  10. Tibetan
  11. Wolof

Kecermatan

[sunting
|
sunting sumber]

Google Translate bukan sayang boleh diandalkan sebagai halnya terjemahan basyar. Ketika teks terstruktur dengan baik, ditulis memperalat bahasa formal, dengan kalimat-kalimat primitif, berkaitan dengan topik baku nan datanya layak banyak, cangap menghasilkan konversi yang mirip dengan tafsiran manusia antara bahasa Inggris dan bilang bahasa sumber pokok tinggi.[30]
Keakuratan melandai untuk bahasa-bahasa itu ketika lebih sedikit dari kondisi-kondisi itu berlaku, misalnya ketika panjang kalimat bertambah maupun teks menggunakan bahasa yang akrab atau sastra. Lakukan banyak bahasa tidak vis-à-vis Bahasa Inggris, ini dapat menghasilkan inti referensi internal hal formal tersebut.[31]
Evaluasi insan dari bahasa Inggris ke 102 bahasa menunjukkan bahwa gagasan utama sebuah teks disampaikan kian pecah 50% dari periode kerjakan 35 bahasa. Untuk 67 bahasa, hasil minimal yang bisa dipahami tidak teraih 50% dari waktu maupun lebih.[32]

Momen digunakan sebagai kamus untuk menerjemahkan satu kata, Google Translate dulu bukan akurat karena harus menebak antara pengenalan-perkenalan awal polisemik. Di antara 100 kata termulia privat bahasa Inggris, yang yaitu lebih dari 50% dari semua bahasa Inggris teragendakan, kata rata-rata punya makin dari 15 pengertian.[33]
yang membuat kebolehjadian terjemahan yang sopan sekitar 15 hingga 1 jika setiap indra memetakan kata yang berbeda kerumahtanggaan bahasa target. Kata-introduksi bahasa Inggris nan minimum masyarakat n kepunyaan setidaknya dua indera, nan menghasilkan peluang 50/50 n domestik hal kemungkinan bahwa bahasa target menggunakan pengenalan-kata yang berbeda untuk indra yang berbeda. Peluangnya mirip berusul bahasa lain dengan bahasa Inggris.

Google Interpretasi mewujudkan rekaan statistik yang meningkatkan probabilitas menghasilkan prolog yang minimal sering, dengan konsekuensi bahwa terjemahan yang akurat tak akan diperoleh dalam kasus nan lain sesuai dengan mayoritas maupun kemunculan corpus multiplisitas. Keakuratan runding suatu alas kata belum diukur untuk bahasa apa pun. Karena erat semua tampin bahasa non-Inggris berporos melalui bahasa Inggris, peluang untuk mendapatkan terjemahan pengenalan tunggal yang akurat berpunca sehaluan non-Inggris bisa diperkirakan dengan mengalikan total indera dalam bahasa mata air dengan besaran hidung masing-masing istilah dalam bahasa Inggris. Ketika Google Translate enggak mempunyai prolog dalam daftar kata, itu menciptakan menjadikan hasil sebagai episode berasal algoritma.[34]

Lisensi dan suku cadang open-source

[sunting
|
sunting sumber]

Bahasa WordNet Lisensi
Albania Albanet CC-BY 3.0/GPL 3
Arab Arabic Wordnet CC-BY-SA 3
Catalan Multilingual Central Repository CC-BY-3.0
Cina Chinese Wordnet Wordnet
Denmark Dannet Wordnet
Inggris Princeton Wordnet Wordnet
Finlandia FinnWordnet Wordnet
Perancis WOLF (WOrdnet Libre du Français) CeCILL-C
Galicia Multilingual Central Repository CC-BY-3.0
Hebrew Hebrew Wordnet Wordnet
Hindi IIT Bombay Wordnet Indo Wordnet
Indonesia Wordnet Bahasa MIT
Italia MultiWordnet CC-BY-3.0
Jepang Japanese Wordnet Wordnet
Jawa Javanese Wordnet Wordnet
Jawi Wordnet Bahasa MIT
Norwegia Norwegian Wordnet Wordnet
Persia Persian Wordnet Free to Use
Portugis plWordnet Wordnet
Portugis OpenWN-PT CC-BY-SA-3.0
Spanyol Multilingual Central Repository CC-BY-3.0
Thailand Thai Wordnet Wordnet

Wacana

[sunting
|
sunting sendang]


  1. ^


    “Ten years of Google Translate”.
    Google
    (dalam bahasa Inggris). 2022-04-28. Diakses tanggal
    2020-04-27
    .





  2. ^


    “How GT Pivots through English”.
    Teach You Backwards
    (dalam bahasa Inggris). Diakses rontok
    2020-04-27
    .





  3. ^


    “Catalan to Spanish translations”.
    Teach You Backwards
    (kerumahtanggaan bahasa Inggris). Diakses tanggal
    2020-04-27
    .




  4. ^


    a




    b




    c




    “The remarkable way Google Translate actually works”.
    The Independent
    (dalam bahasa Inggris). 2022-06-19. Diakses tanggal
    2020-04-27
    .




  5. ^


    a




    b




    “Google Translate just comberan smarter: Word Lens and instant voice translations in latest update”.
    Android Authority
    (intern bahasa Inggris). 2022-01-14. Diakses tanggal
    2020-04-27
    .




  6. ^


    a




    b




    McGuire, Nick (2018-07-26). “How Accurate Is Google Translate in 2022?”.
    Gunung Translation Inc.
    (intern bahasa Inggris). Diakses sungkap
    2020-04-27
    .





  7. ^


    Wu, Yonghui; Schuster, Mike; Chen, Zhifeng; Le, Quoc V.; Norouzi, Mohammad; Macherey, Wolfgang; Krikun, Maxim; Cao, Yuan; Gao, Qin (2016-10-08). “Google’s Neural Machine Translation System: Bridging the Gap between Human and Machine Translation”.
    arXiv:1609.08144 [cs].





  8. ^


    “Menerjemahkan kata-kata termaktub – Android – Uluran tangan Google Translate”.
    support.google.com
    . Diakses tanggal
    2020-05-06
    .




  9. ^


    a




    b




    “Menerjemahkan halaman & dokumen – Android – Bantuan Google Translate”.
    support.google.com
    . Diakses rontok
    2020-05-06
    .





  10. ^


    “Mengalihbahasakan dengan ucapan – Android – Bantuan Google Translate”.
    support.google.com
    . Diakses sungkap
    2020-05-06
    .




  11. ^


    a




    b




    “Google Translate – A Personal Interpreter on Your Phone or Computer”.
    translate.google.com
    . Diakses rontok
    2020-05-06
    .




  12. ^


    a




    b




    “Menerjemahkan dengan tulisan tangan atau keyboard virtual – Android – Bantuan Google Translate”.
    support.google.com
    . Diakses tanggal
    2020-05-06
    .





  13. ^


    “See which features work with each language”. Diakses rontok
    July 9,
    2022
    .





  14. ^

    Kesalahan pengambilan: Tag
    <ref>
    tidak sah; tidak ditemukan teks bagi ref bernama
    Statistical machine translation

  15. ^


    Henderson, Fergus (November 5, 2010). “Giving a voice to more languages on Google Translate”.
    Google Blog
    . Diakses tanggal
    December 22,
    2022
    .





  16. ^


    “Five more languages on Google Translate”.
    Google Translate Blog. May 13, 2010. Diakses copot
    December 22,
    2022
    .





  17. ^


    Jakob Uszkoreit, Ingeniarius Programmandi (September 30, 2010). “Veni, Vidi, Kata kerja Verti”.
    Google Blog
    . Diakses sungkap
    December 22,
    2022
    .





  18. ^

    SVOX Diarsipkan December 26, 2010, di Wayback Machine.

  19. ^


    “Google Translate welcomes you to the Indic web”.
    Google Translate Blog.





  20. ^

    Google Translate Blog: Tutmonda helplingvo por ĉiuj homoj

  21. ^


    Brants, Thorsten (September 13, 2022). “Translating Lao”.
    Google Translate Blog
    . Diakses tanggal
    September 19,
    2022
    .





  22. ^


    Crum, Chris (September 13, 2022). “Google Adds its 65th Language to Google Translate with Lao”. WebProNews. Diakses terlepas
    September 19,
    2022
    .





  23. ^


    “Google can now translate text into Sindhi, Pashto and vice versa”.
    Dawn. February 19, 2022. Diakses copot
    August 10,
    2022
    .





  24. ^


    “Salinan arsip”. Diarsipkan dari versi putih tanggal 2022-05-29. Diakses sungkap
    2021-01-26
    .





  25. ^

    http://awamiawaz.com/سنڌي-104-ٻولين-۾-ترجمو-ٿيندڙ-ٻولي-بڻجي-ويئ/
    [
    pranala nonaktif
    ]



  26. ^


    “Google adds Sindhi to its translate language options Latest News & Updates at Daily News & Analysis”.
    DNA India. Diligent Media Corporation Ltd. February 18, 2022. Diakses terlepas
    August 10,
    2022
    .





  27. ^


    “Google adds Sindhi to its translate language options”.
    Yahoo! News. Asian News International. February 18, 2022. Diakses tanggal
    August 10,
    2022
    .





  28. ^


    Ahmed, Ali (February 18, 2022). “Google Translate now includes Sindhi and Pashto”.
    Business Recorder
    . Diakses terlepas
    August 10,
    2022
    .





  29. ^


    “Translate Community: Help us improve Google Translate!”.




  30. ^


    “Conclusions: Cak benar Data, Fake Data & Google Translate”.
    Teach You Backwards
    (dalam bahasa Inggris). 2022-03-30. Diakses tanggal
    2020-04-27
    .





  31. ^


    “Empirical Evaluation of Google Translate across 107 Languages”.
    Teach You Backwards
    (dalam bahasa Inggris). 2022-03-30. Diakses tanggal
    2020-04-27
    .





  32. ^


    “Evaluation Scores of Google Translate in 107 Languages”.
    Google Docs
    . Diakses tanggal
    2020-04-27
    .





  33. ^


    “Most common words in English”.
    Wikipedia
    (internal bahasa Inggris). 2022-04-08.





  34. ^


    “Qualitative Analysis of Google Translate across 108 Languages”.
    Teach You Backwards
    (dalam bahasa Inggris). 2022-04-01. Diakses tanggal
    2020-04-27
    .




Tatap kembali

[sunting
|
sunting sumber]

  • Flitto

Pranala luar

[sunting
|
sunting mata air]

  • Situs web resmi
  • Kekerabatan Terjemahan



Source: https://id.wikipedia.org/wiki/Google_Terjemahan